日本語簡体会話の特徴(3)-略形式 N3
- 意义:在简体会话中,动词与补助动词间常出现缩略形式以及助词的省略。这些表达方式都比较随意,因此一般不能用于正式场合,也不能直接用于与上级或年长者的会话。
🔖 よくある略形式
a. ておく → とく でおく → どく
b. てしまう → ちゃう でしまう → じゃう
📚 例句
じゃあ、
欠席 って返事 書 いて出 しとこうか?那我就回复说你去不了?
お
客 さんが来 るから、ビール冷 やしといてね。客人要来了,先把啤酒冰着。
帰 ったらすぐに明日 の予習 をしとこうかな。回去之后先把明天的预习做了吧。
今晩 、この本 の30ページまで読 んどく。今晚把这本书读到第30页。
最近 ちょっとスランプ。よく眠 れなくなっちゃって……。最近有点消沉。变得睡不好觉了……
お
皿 を落 として割 っちゃった。把盘子掉下来摔碎了。
遅刻 して先生 に怒 られちゃった。迟到被老师骂了。
お
酒 、弱 いのに5杯 も飲 んじゃって、頭 が痛 い。酒量很差却喝了5杯,头很痛。