Skip to content
Bunpou

トラフィックはほとんどありませんが、私の広告スペースのレンタルに影響を与えることはできません...

Nを抜きにして<排除> N1

  • 意义:表示如果将该名词所指的事物排除在外或无视其存在的话,主句所示的动作将无法实现。
  • 接续:名词+を抜きにしては
  • 译文:抛开……(就不能……);不提……(就不能……)

🔖 説明

句尾一般为否定性表达方式。

当句尾的词语是肯定形式时,「Nを抜きにして」则构成连用修饰语从句,表示在该状态下进行某一动作。

📚 例句

  1. 日本人にほんじん入門者にゅうもんしゃすくなくなってきている状況じょうきょうで、いまや、外国人力士がいこくじんりきし抜きにして相撲すもう話題わだいにするわけにはいかない。

    speak

    在日本入门者越来越少的情况下,现在不能抛开外国人力士来谈论相扑。

  2. ビジネスはコミュニケーションを抜きにして成立せいりつしない。

    speak

    商务离不开交流。

  3. スマホを抜きにして現代社会げんだいしゃかいかたることができない。

    speak

    抛开智能手机就无法谈论现代社会。

  4. さまざまなひととのかかわりを抜きにしてわたしたちはきられない。

    speak

    抛开与各种人的关系,我们就无法生存。

  5. 個人的こじんてき感情かんじょう抜きにして冷静れいせいていきたいとおもう。

    speak

    我想抛开个人感情,冷静地看待。

  6. 冗談じょうだん抜きにして真面目まじめかんがえましょう。

    speak

    不开玩笑了,认真考虑吧。

基于 MIT 许可发布 · 备案号: 苏ICP备2025165290号-1