Skip to content
Bunpou

トラフィックはほとんどありませんが、私の広告スペースのレンタルに影響を与えることはできません...

~わりに(は)<比例不均衡> N2

  • 意义:表示转折,意为以从句的状态或程度为标准进行衡量的话,主句所示的实际情况与预测的情况不符。
  • 接续:名词+の/动词、形容词的连体形+わりに(は)
  • 译文:虽然……却……;尽管……但……

🔖 説明

一般表示说话人的主观评价。多用于口语。

由「~わりに(は)」连接的主句和从句,表达的是在数量、程度等方面存在落差、不成比例的含义,不构成比例关系时不能使用「わりに(は)」。此外,主句不表示一次性事件。

📚 例句

  1. わたしはおっちょこちょいなので、日本にほんてもう4ねんになるわりには失敗しっぱいばかりしています。

    speak

    我是个马虎的人,来日本已经4年了,却总是失败。

  2. このマンションはえきちかわりにはやすい。

    speak

    这个公寓离车站很近,却很便宜。

  3. 一生懸命いっしょうけんめい勉強べんきょうしたわりには成績せいせきがあがらなかった。

    speak

    虽然拼命学习了,但成绩却没有提高。

  4. 新幹線しんかんせんでいけるので、距離きょりわりには往復おうふくらくである。

    speak

    因为可以坐新干线去,距离虽远,往返却很轻松。

  5. あのしま景色けしきがきれいなわりには観光客かんこうきゃくがあまりいない。

    speak

    那个岛虽然景色很美,但游客不多。

基于 MIT 许可发布 · 备案号: 苏ICP备2025165290号-1