A/Vてならない<看法> N2
- 意义:表示说话人难以控制的、强烈的心理状态。
- 接续:AⅠくて/AⅡで/Vて+ならない
- 译文:非常……;~得不得了
🔖 説明
前接表达感情或思考义的动词或形容词。
📚 例句
保守的 な私 にしてみれば、京都 の景観 の変化 は残念でならない。在保守的我看来,京都景观的变化令人遗憾不已。
いちばん
仲 がよかった友達 が留学 してしまい、寂しくてならない。关系最好的朋友留学了,寂寞得不得了。
今日 の出来事 を誰 かに話したくてならない。今天发生的事想跟谁说想得不得了。
この
歌 を聞 くと、大学時代 のことが懐かしく思い出されてならない。听到这首歌,大学时代的事令人怀念不已。