Skip to content
Bunpou

トラフィックはほとんどありませんが、私の広告スペースのレンタルに影響を与えることはできません...

使动态与使动句 N3

  • 意义:表示动作主体强制、许可、放任对方做某事,也可表示动作主体引发对方产生某种感情。
  • 接续:动词词干后面接后缀「(さ)せる」
  • 译文:使;让

📚 说明

动词类别变化规则:

  • I类动词:词尾「う」段假名 → 「あ」段假名 + 「せる」
  • II类动词:词尾「る」 → 词尾「る」 + 「させる」
  • III类动词:来る → 来させる;する → させる

a. 他动词使动句

动作的主体变为补语,用格助词「に」表示。原主动句的客体在使动句中不变,仍用格助词「を」表示。

📚 例句

  1. 母は子供こどもほんませる。

    speak

    妈妈让孩子读书。

  2. 先生せんせい学生がくせい日本語にほんごはなさせる。

    speak

    老师让学生说日语。

  3. むすめ日本にほんから帰国きこくするとき、いつも1かげつまえから予約よやくさせてるの。

    speak

    女儿从日本回国的时候,我总是让她提前一个月左右订票。

b. 自动词使动句

动作的主体一般用「を格」表示,有时也可以用「に格」表示。

📚 例句

  1. 親は子供買物かいものかせる。

    speak

    父母让孩子去买东西。

  2. つぎは僕にやらせてください。

    speak

    下一次请让我来做。

c. 使动句的含义

  1. 命令、强制对方做某事
  2. 许可、放任对方做某事
  3. 引发对方产生某种感情(动作的主体只能用"を格"表示)

📚 例句

  1. 先生が学生に日本語にほんご作文さくぶんかせる。

    speak

    老师让学生用日语写作文。

  2. 先生は学生に自由じゆう発表はっぴょうテーマをえらばせた。

    speak

    老师让学生自由选择发表主题。

  3. 先生はいつも冗談じょうだんってみんなをわらわせる。

    speak

    老师总是开玩笑让大家笑。

基于 MIT 许可发布 · 备案号: 苏ICP备2025165290号-1