使动态与使动句 N3
- 意义:表示动作主体强制、许可、放任对方做某事,也可表示动作主体引发对方产生某种感情。
- 接续:动词词干后面接后缀「(さ)せる」
- 译文:使;让
📚 说明
动词类别变化规则:
- I类动词:词尾「う」段假名 → 「あ」段假名 + 「せる」
- II类动词:词尾「る」 → 词尾「る」 + 「させる」
- III类动词:来る → 来させる;する → させる
a. 他动词使动句
动作的主体变为补语,用格助词「に」表示。原主动句的客体在使动句中不变,仍用格助词「を」表示。
📚 例句
母は
子供 に本 を読 ませる。妈妈让孩子读书。
先生 は学生 に日本語 を話 させる。老师让学生说日语。
娘 が日本 から帰国 するとき、いつも1か月 前 から予約 させてるの。女儿从日本回国的时候,我总是让她提前一个月左右订票。
b. 自动词使动句
动作的主体一般用「を格」表示,有时也可以用「に格」表示。
📚 例句
親は子供
を 買物 に行 かせる。父母让孩子去买东西。
次 は僕にやらせてください。下一次请让我来做。
c. 使动句的含义
- 命令、强制对方做某事
- 许可、放任对方做某事
- 引发对方产生某种感情(动作的主体只能用"を格"表示)
📚 例句
先生が学生に
日本語 で作文 を書 かせる。老师让学生用日语写作文。
先生は学生に
自由 に発表 テーマを選 ばせた。老师让学生自由选择发表主题。
先生はいつも
冗談 を言 ってみんなを笑 わせる。老师总是开玩笑让大家笑。