~といえば<让步> N2
- 意义:前后连接同一个词语,表示对结论的消极认可,意为虽不否认该事实,但是存在与预想相反的情况。
- 接续:名词/动词+といえば
- 译文:要说……确实……;提到……
📚 例句
便利 といえば日本 ほど便利 な国 はないだろう。要说便利,没有比日本更便利的国家吧。
怖 いといえば映画 で見 たあの[幽霊/ゆuirei]が頭 に浮 かぶ。要说可怕,浮现出在电影里看到的幽灵。
夏 といえば海 だが、今年 は行 かなかった。提到夏天确实是海,但今年没去。
日本語 といえば難 しいと言 う人 がいますが、実際 は文法的 には体系的 に整理 されています。有人说日语很难,但实际上语法上是有体系地整理过的。